Logo

DIP จะเริ่มให้การชดเชยการบรรเทาทุกข์แก่ผู้ที่ทำงานนอกเวลาหรือตามสัญญาพิเศษผ่านบริการของ DIP ในกรณีที่พวกเขาไม่สามารถทำงานได้เนื่องจากความเจ็บป่วยที่เกี่ยวข้องกับการเจ็บป่วยจากโคโรนาไวรัส

Category: General News
Posted Mar 10, 2020 09:49 (GMT +7)

โตเกียว--(BUSINESS WIRE)--9 มีนาคม 2563

บริษัท DIP Corporation (ต่อไปนี้เรียกว่า "DIP") สำนักงานใหญ่อยู่ที่: Minato-ku, โตเกียว, ประเทศญี่ปุ่น; ประธานและซีอีโอ: Hideki Tomita ประกาศเมื่อวันจันทร์ที่ 9 มีนาคมว่าจะเริ่มเสนอการชดเชยการบรรเทาทุกข์แก่ผู้ที่ทำงานพาร์ทไทม์หรือตามสัญญาจ้างงาน(ดูหมายเหตุด้านล่าง) ผ่านเว็บไซต์ของ Baitoru, Baitoru NEXT หรือ Hatarako.net หากพวกเขาไม่สามารถทำงานได้เนื่องจากการเจ็บป่วยที่เกี่ยวข้องกับ coronavirus

ข้อความจาก Hideki Tomita ประธานและซีอีโอ

วันนี้เราเผชิญวิกฤติเนื่องจากการแพร่กระจายของ coronavirus ที่สร้างบรรยากาศแห่งความกลัวทั่วโลก

เราทุกคนต่างกังวลแทนคนที่เรารัก เพื่อนของเรา เพื่อนร่วมชั้น และเพื่อนร่วมงานของเรา เราใช้เวลาพอสมควรในการคุยกันถึงสิ่งที่ DIP สามารถทำได้ภายใต้สถานการณ์เหล่านี้

ดังนั้น เราได้ดำเนินการอย่างรอบคอบเพื่อหลีกเลี่ยงการแพร่เชื้อโดยการสนับสนุนโปรโตคอลการทำงานจากที่อื่น การกำหนดตารางเวลาแบบยืดหยุ่น การทำให้พนักงานของเราไม่ต้องใช้รถไฟที่แออัดหรือไปรวมตัวกันในที่ที่มีคนกลุ่มใหญ่ ฯลฯ

นอกจากนี้เราได้เริ่มเสนอการโพสต์งานฟรีบนเว็บไซต์การสรรหางานของเราสำหรับลูกค้าที่ต้องการหาคนทำงานแทนระยะสั้นกรณีที่พนักงานปัจจุบันของพวกเขาต้องอยู่บ้านกับลูกเนื่องจากการยกเลิกชั้นเรียนและกิจกรรมสาธารณะทั้งหมด

แต่เราก็ยังรู้สึกว่าเราต้องทำมากขึ้น

ตระหนักดีว่าผู้ใช้ของเราหลายคนเป็นพนักงานพาร์ทไทม์หรือพนักงานที่ทำงานตามสัญญาจ้าง ผมเข้าใจดีว่าพวกเขาไม่ได้รับผลประโยชน์จากการขาดงานแบบที่ได้รับเงิน (paid absence หรือ leave allowance) ที่เอาไว้ช่วยเหลือพนักงาน เราตระหนักถึงความเป็นไปได้ที่ผู้ใช้ของเราบางรายอาจมีความเจ็บป่วยที่เกี่ยวข้องกับไวรัสโคโรน่าและเผชิญกับแรงกดดันทางการเงินอย่างรุนแรงอันเป็นผลมาจากการสูญเสียรายได้ นี่คือความเครียดที่เกิดจากปัญหาสุขภาพของพวกเขา

ภายใต้สถานการณ์เหล่านี้เราคิดว่าเราสามารถบรรเทาความวิตกกังวลบางส่วนในหมู่ผู้ใช้ของเราได้โดยการเสนอการชดเชยการบรรเทาทุกข์แก่ผู้ที่ไม่ได้รับการปกป้องแบบที่พนักงานประจำโดยทั่วไปได้รับ

ดังนั้นเราจึงประกาศในวันนี้ถึงโครงการชดเชยการบรรเทาทุกข์ชั่วคราวสำหรับผู้ใช้ที่ทำงานพาร์ทไทม์และผู้ทำงานตามสัญญาจ้างของเราซึ่งอาจป่วยเพราะโคโรนาไวรัส ทั้งนี้ DIP จะเสนอการชดเชยการบรรเทาทุกข์แก่ผู้ใช้ที่ได้รับการจ้างงานผ่าน Baitoru, Baitoru NEXT หรือ Hatarako.net เป็นระยะเวลาสูงสุดครึ่งเดือน ในระหว่างวันที่ 1 มีนาคม 2560 จนถึงปัจจุบัน หากพวกเขาไม่สามารถทำงานได้เนื่องจากป่วยด้วยโรคที่เกี่ยวกับโคโรนาไวรัส

*ครึ่งเดือน = ระยะเวลาที่จำเป็นสำหรับการรักษา

สำหรับรายละเอียดโปรดดูที่เว็บไซต์ต่อไปนี้:

https://www.baitoru.com/pdt/shien2020 (ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)

https://www.hatarako.net/contents/shien2020 (ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)

มันเป็นความปรารถนาอย่างจริงใจของเราที่โครงการนี้จะนำมาตรการการบรรเทาและความสบายใจมาสู่ผู้ใช้ที่มีค่าของเรา และอาจจะมอบข่าวดีได้บ้างในวันที่มืดมนนี้

นอกจากนี้เราหวังว่าโครงการบรรเทาทุกข์นี้อาจทำหน้าที่เป็นกระดานกระโดดเพื่อเริ่มการสนทนาที่มีขนาดใหญ่ขึ้นเกี่ยวกับความไม่เสมอภาคในสภาพการทำงานของพนักงานพาร์ทไทม์และลูกจ้างที่ได้รับการว่าจ้างตามสัญญา เมื่อเทียบกับผู้ที่ทำงานประจำ

ตามปรัชญาองค์กรของเรา“ ที่นี่ที่ DIP เราต้องการใช้ความฝัน ความคิด และความมุ่งมั่น เพื่อสร้างสังคมที่ดีขึ้น” เราจะยังคงสะท้อนให้เห็นถึงวิธีการที่เราสามารถสร้างผลงานที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เพื่อส่งเสริมเงื่อนไขการจ้างงานที่เป็นธรรมและเท่าเทียมกันสำหรับทุกคน

รายละเอียดการชดเชย

ผู้มีสิทธิ์ได้แก่ลูกจ้างพาร์ทไทม์และลูกจ้างตามสัญญา (นอกเวลา ตามสัญญา และเอาท์ซอส ไม่นับรวมพนักงานประจำ) ทำงานผ่าน Baitoru, Baitoru NEXT หรือ Hatarako.net ระหว่างวันที่ 1 มีนาคม 2560 และผู้ที่ในปัจจุบันถูกบังคับให้ขาดงานเนื่องจากการติดเชื้อโคโรน่าไวรัสชนิดใหม่

* ไม่สามารถได้รับสิทธิ์หากได้รับการชดเชยใด ๆ จากบริษัท (นายจ้าง) หรือสถาบันสาธารณะอยู่แล้ว*

  • จำนวนเงินชดเชย: ยอดรวมเท่ากับเงินเดือนสำหรับครึ่งเดือน (สูงสุดไม่เกิน 100,000 เยน)
  • ระยะเวลารับคำขอชดเชย: เริ่มวันที่ 9 มีนาคม 2563
  • รายละเอียดกระบวนการสมัคร ฯลฯ :
    https://www.baitoru.com/pdt/shien2020 (ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)
    https://www.hatarako.net/contents/shien2020 (ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)

หมายเหตุ: สำหรับวัตถุประสงค์ของโครงการบรรเทาทุกข์วลี 'พนักงานพาร์ทไทม์และพนักงานตามสัญญา' หมายถึงพนักงานที่ไม่ได้อยู่ในการจ้างงานปกติและรวมถึงพนักงานพาร์ทไทม์ พนักงานที่ทำงานตามสัญญาระยะเวลาจำกัด และพนักงานที่มาจากการเอาท์ซอร์ส เพื่อให้มีคุณสมบัติสำหรับโครงการบรรเทาทุกข์พนักงานจะต้องได้รับการจ้างงานผ่าน Baitoru, Baitoru NEXT หรือ Hatarako.net ระหว่างวันที่ 1 มีนาคม 2560 จนถึงปัจจุบันและสาเหตุที่ทำให้ไม่สามาถทำงานได้เนื่องมาจากติดเชื้อไวรัสโคโรน่า

ข้อมูลบริษัท

ชื่อบริษัท : DIP Corporation

ก่อตั้งขึ้น: มีนาคม 2540

เงินทุน: 1,085 ล้านเยน (ณ สิ้นเดือนพฤศจิกายน 2562)

จำนวนพนักงาน: 1,967 (ณ วันที่ 1 เมษายน 2562 ที่เป็นพนักงานประจำ)

ตลาดจดทะเบียน: TSE 1st section

ยอดขายประจำปี: 42,100,000,000 เยน (ปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่กุมภาพันธ์ 2562)

เว็บไซต์: https://www.dip-net.co.jp/en/company/overview

หากมีความไม่สอดคล้องกันระหว่างเอกสารภาษาอังกฤษและเอกสารภาษาญี่ปุ่น ให้ใช้เอกสารภาษาญี่ปุ่นจะเป็นหลัก

ดูเวอร์ชันต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20200309005474/en/

ติดต่อ:

ทีมงานประชาสัมพันธ์ของ บริษัท DIP Corporation (เป็นภาษาญี่ปุ่น)

+81-3-6628-4070

info@dip-net.co.jp

Daryl Bradley (ภาษาอังกฤษ)

+81-90-2134-4857

info@dip-net.co.jp

Distribute your news release with us

  • Print

    unique advertising solution

    Our media lists include news desks at all leading Thai and English-language dailies.

  • Radio & TV

    reliable platform

    We deliver your news to leading Thai radio stations and TV channels.

  • Internet Sites

    cloud computing

    All releases are submitted to Internet news sites, including several with guaranteed pickup.

Our Self-Serve News Release Couldn't Be Simpler

Our streamlined online process makes it simple and fast to submit your news to the Thai media. Once registered, just enter or copy your text into our submission form and you'll see an instant preview with our fee based on the word count, translation, and any attached image. To confirm submission, hit Enter to be taken to our payment processor. Once payment is approved, your release passes automatically to our news desk for translation and dissemination by our skilled and experienced team. You'll be kept informed at each step of the process.